Translation strategies and representation of meaning in idioms in Three Kingdoms

The target materials of this research are the idioms used in San Guo Yan Yi (Three Kingdoms), written in classical Chinese by Luo Guanzhong and its corresponding English translation by Moss Roberts. Idioms are fixed expressions embedded with cultural elements, which often pose difficult to translato...

詳細記述

書誌詳細
第一著者: Khoo, Yen Loo
フォーマット: 学位論文
言語:英語
出版事項: 2018
主題:
オンライン・アクセス:http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/75459/1/FBMK%202018%2028.pdf

類似資料