Terjemahan Semantiko-Komunikatif: Satu Analisis Prosedur Terjemahan
Kajian ini membentangkan satu prosedur terjemahan yang berkesan untuk mengatasi masalah penterjemahan bahasa kiasan daripada bahasa Inggeris sebagai bahasa sumber kepada bahasa Malaysia sebagai bahasa sasaran. Kaedah terjemahan yang digunakan dalam prosedur ini ialah terjemahan semantikokomunikat...
| 第一著者: | Ahamed, Khamariah |
|---|---|
| フォーマット: | 学位論文 |
| 言語: | 英語 |
| 出版事項: |
2000
|
| 主題: | |
| オンライン・アクセス: | http://eprints.usm.my/30050/ |
| Abstract | Abstract here |
類似資料
Unsur Budaya Dalam Terjemahan Bahasa Jepun Ke Bahasa Melayu : Analisis Karya Konosuke Matsushita [P306.A3 N842 2008 f rb].
著者:: Amzah, Normalis
出版事項: (2008)
著者:: Amzah, Normalis
出版事項: (2008)
Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
著者:: Sibeperegasam, Kanchana Devi
出版事項: (2007)
著者:: Sibeperegasam, Kanchana Devi
出版事項: (2007)
Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009)
著者:: Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee
出版事項: (2017)
著者:: Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee
出版事項: (2017)
Cultural Differences And Semiotic
Variations In English And Persian:
A Study Of Translation Problems
著者:: Sharififar, Masoud
出版事項: (2007)
著者:: Sharififar, Masoud
出版事項: (2007)
Translation Of Cohesive Devices In Selected Legal Text Types From English Into Arabic
著者:: Mahamdeh, Ahmad Ali Hussain
出版事項: (2020)
著者:: Mahamdeh, Ahmad Ali Hussain
出版事項: (2020)
Translation Of Explicit Quranic Proverbs And Their Rhetorics Into English
著者:: Khalaf, Muthana Hameed
出版事項: (2016)
著者:: Khalaf, Muthana Hameed
出版事項: (2016)
Translating English Neologisms In Military And Political Texts Into Arabic: Issues And Strategies
著者:: Hanaqtah, Mohammad Faleh
出版事項: (2016)
著者:: Hanaqtah, Mohammad Faleh
出版事項: (2016)
Modeling E-Learning Readiness Among Instructors In Iraqi Public Universities
著者:: Basha, Ahmed Dheyaa
出版事項: (2015)
著者:: Basha, Ahmed Dheyaa
出版事項: (2015)
Analysis Of The Translation Into Arabic Of Religious Items Of The Da Vinci Code By Dan Brown
著者:: Mohammed Aldweikat, Amjad Qasem
出版事項: (2015)
著者:: Mohammed Aldweikat, Amjad Qasem
出版事項: (2015)
An Investigation Into The Translation Of Computer-Related Terminology In A Computer Magazine : With Special Reference To Chip Computer And Communication Magazine [P306.A3 H173 2008 f rb].
著者:: Halimatussa' diah, Halimatussa' diah
出版事項: (2008)
著者:: Halimatussa' diah, Halimatussa' diah
出版事項: (2008)
Perbandingan fungsi waw dalam terjemahan surah Al-Mulk
著者:: Mohd Zain, Khairul Amin
出版事項: (2011)
著者:: Mohd Zain, Khairul Amin
出版事項: (2011)
Terjemahan Arab-Melayu dalam teks-teks Melayu lama : satu kajian dari sudut terjemahan
著者:: Maheram Ahmad
出版事項: (2023)
著者:: Maheram Ahmad
出版事項: (2023)
Kaedah terjemahan dan struktur berita bahasa Inggeris ke dalam bahasa Tamil
著者:: Elumalai, Logeswaari
出版事項: (2021)
著者:: Elumalai, Logeswaari
出版事項: (2021)
Perbandingan antara terjemahan manusia dengan terjemahan mesin dalam penterjemahan teks teknikal
著者:: Mohd Ayob, Nur Faezah
出版事項: (2015)
著者:: Mohd Ayob, Nur Faezah
出版事項: (2015)
Perbandingan terjemahan idiom Arab-Melayu antara Google Translate dengan terjemahan kamus
著者:: Zainal Abidin, Enid Zureen
出版事項: (2019)
著者:: Zainal Abidin, Enid Zureen
出版事項: (2019)
Penterjemahan frasa Arab-Melayu : analisis terjemahan manusia dan mesin
著者:: Khadijah Sjahrony (P56904)
出版事項: (2023)
著者:: Khadijah Sjahrony (P56904)
出版事項: (2023)
Terjemahan Al-Quran secara harfiah sebuah kajian perbandingan
著者:: Masyhuri Putra (P25419)
出版事項: (2023)
著者:: Masyhuri Putra (P25419)
出版事項: (2023)
Prosedur penterjemahan sinonim dalam Al-Quran Al-Karim dan terjemahan Lafziyyah
著者:: Husna Mohamad Salleh (P89166)
出版事項: (2023)
著者:: Husna Mohamad Salleh (P89166)
出版事項: (2023)
Visualisasi Teks Dua-Dimensi Al-Quran Dan Hadis Terjemahan Bahasa Melayu
著者:: Noramly Kamal bi Ismail
出版事項: (2023)
著者:: Noramly Kamal bi Ismail
出版事項: (2023)
Kesetandingan makna terjemahan berkomputer Arab-Melayu
著者:: Mohamad Romli, Taj Rijal
出版事項: (2017)
著者:: Mohamad Romli, Taj Rijal
出版事項: (2017)
Penilaian terjemahan kata kerja berimbuhan dalam al-Quran
著者:: Muhammad Firdaus Abdul Manaf (P67040)
出版事項: (2023)
著者:: Muhammad Firdaus Abdul Manaf (P67040)
出版事項: (2023)
Arab Malay terjemahan mesin untuk sistem dialog
著者:: Hamida ali Almeshrky
出版事項: (2023)
著者:: Hamida ali Almeshrky
出版事項: (2023)
Prosedur tapisan penerbitan terjemahan al-Quran oleh Jabatan Kemajuan Islam Malaysia : isu dan cabaran
著者:: Muhammad Hadi Moin Abdul Latiff (P92236)
出版事項: (2024)
著者:: Muhammad Hadi Moin Abdul Latiff (P92236)
出版事項: (2024)
Penterjemahan Metafora Dalam Rentung Dan Srengenge: Satu Analisis Hasil Terjemahan
著者:: Mandali, Abdul Rahman
出版事項: (2008)
著者:: Mandali, Abdul Rahman
出版事項: (2008)
Transposisi dalam terjemahan ayat-ayat Ahkam.
著者:: Mad 'Ali
出版事項: (2023)
著者:: Mad 'Ali
出版事項: (2023)
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
著者:: Cheah, Poh Ying
出版事項: (2020)
著者:: Cheah, Poh Ying
出版事項: (2020)
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
著者:: Poh Ying, Cheah
出版事項: (2020)
著者:: Poh Ying, Cheah
出版事項: (2020)
Penerbitan Karya Terjemahan Di Malaysia: Kajian Kes Institut Terjemahan Dan Buku Malaysia (Itbm),
1993–2018
著者:: Zulkipli, Nor Idatul Akmar
出版事項: (2024)
著者:: Zulkipli, Nor Idatul Akmar
出版事項: (2024)
Experimental And Correlated Studies On Thermal Conductivity Of Beryllium Oxide Particles Filled Polymer As Thermal Interface Material For Dynamic Heat Flow In Leds Package
著者:: Mohd Fauzi, Nabihah
出版事項: (2019)
著者:: Mohd Fauzi, Nabihah
出版事項: (2019)
Numerical Analysis Of Natural Convection In A Two-Dimensional Enclosure : The Effects Of Aspect Ratio And Wall Temperature Variation
著者:: Idrus, Fairosidi
出版事項: (2008)
著者:: Idrus, Fairosidi
出版事項: (2008)
Terjemahan surah Al-Qiyamah ke Bahasa Melayu: Satu analisis perbandingan / Azmi bin Subhi
著者:: Azmi, Subhi
出版事項: (2013)
著者:: Azmi, Subhi
出版事項: (2013)
Penilaian Terhadap Terjemahan Ayat Amthal Muṣarraḥah di dalam Tafsir Pimpinan Ar-Rahman
著者:: Siti Khadijah Binti Ahmad Tajuddin
出版事項: (2024)
著者:: Siti Khadijah Binti Ahmad Tajuddin
出版事項: (2024)
The influence of spelling-checkers on students' ability to generate repairs of spelling errors / Hazelynn Rimbar
著者:: Rimbar, Hazelynn
出版事項: (2013)
著者:: Rimbar, Hazelynn
出版事項: (2013)
Analisis Teks Dalam Terjemahan Tidak Langsung: Kajian Kes Nurani Tanah Melayu
著者:: Zainol, Intan Suraya
出版事項: (2021)
著者:: Zainol, Intan Suraya
出版事項: (2021)
Terjemahan Arab-Melayu dari sudut makna pengkhususan : satu analisis pendepanan dalam Surah al-Baqarat / Muhammad Arsyad Abdul Majid
著者:: Abdul Majid, Muhammad Arsyad
出版事項: (2009)
著者:: Abdul Majid, Muhammad Arsyad
出版事項: (2009)
Analisis struktur dalaman dan peluasan makna kata adjektif dari perspektif semantik kognitif: terjemahan karya Shahnon Ahmad.
著者:: Norsimah Mat Awal
出版事項: (2023)
著者:: Norsimah Mat Awal
出版事項: (2023)
الاتساق بالإحالة في ترجمة رواية ملايوية "الأستاذ" إلى اللغة العربية: دراسة مقارنة بين الترجمة البشرية والترجمة الآلية
著者:: نور حنان بنت بدر الهشام, 等
出版事項: (2024)
著者:: نور حنان بنت بدر الهشام, 等
出版事項: (2024)
Strategi pembelajaran kursus terjemahan Arab-Melayu-Arab dalam kalangan pelajar Fakulti Pengajian Islam, UKM
著者:: Wardiah Md Arib (P62600 )
出版事項: (2023)
著者:: Wardiah Md Arib (P62600 )
出版事項: (2023)
Kaedah terjemahan Maful Mutlaq dalam tafsir pimpinan Ar-Rahman kepada pengertian Al-Quran oleh Sheikh Abdullah Basmeih
著者:: Zafirah Hanisah Abdul Karim (P87078)
出版事項: (2023)
著者:: Zafirah Hanisah Abdul Karim (P87078)
出版事項: (2023)
Ketidakbolehterjemahan katawi dari bahasa Arab ke bahasa Melayu
著者:: Abdul Basir Awang
出版事項: (2023)
著者:: Abdul Basir Awang
出版事項: (2023)
類似資料
-
Unsur Budaya Dalam Terjemahan Bahasa Jepun Ke Bahasa Melayu : Analisis Karya Konosuke Matsushita [P306.A3 N842 2008 f rb].
著者:: Amzah, Normalis
出版事項: (2008) -
Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
著者:: Sibeperegasam, Kanchana Devi
出版事項: (2007) -
Ketersampaian Nilai Murni Dalam Penyarikataan Filem:
Satu Kajian Filem Mukhsin (2007) Dan Talentime (2009)
著者:: Chong Onn Yee, Felicia Onn Yee
出版事項: (2017) -
Cultural Differences And Semiotic
Variations In English And Persian:
A Study Of Translation Problems
著者:: Sharififar, Masoud
出版事項: (2007) -
Translation Of Cohesive Devices In Selected Legal Text Types From English Into Arabic
著者:: Mahamdeh, Ahmad Ali Hussain
出版事項: (2020)
