Frasa Nama Bahasa Malaysia Dan Bahasa Inggeris Di Dalam Teks Terjemahan: Satu Kajian Perbandingan Struktur, Makna Dan Strategi Terjemahan
Secara amnya, jarang ada 2 bahasa mewakili realiti sosial dan budaya yang sama kerana setiap bahasa mempunyai kelainan yang tersendiri untuk menyampaikan sesuatu idea atau pengalaman. Untuk menunjukkan hakikat di atas, kajian ini bertujuan membandingkan Frasa Nama (N') antara bahasa Malaysia...
| Main Author: | Muhammad, Mazura @ Mastura |
|---|---|
| Format: | Thesis |
| Language: | English |
| Published: |
2002
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://eprints.usm.my/30062/ |
| Abstract | Abstract here |
Similar Items
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Cheah, Poh Ying
Published: (2020)
by: Cheah, Poh Ying
Published: (2020)
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Poh Ying, Cheah
Published: (2020)
by: Poh Ying, Cheah
Published: (2020)
Terjemahan Bahasa Inggeris Kepada
Bahasa Mandarin Tentang Wanita
Dalam Berita Bernama: Satu Kajian
Kepadanan Leksikal, Pengaruh Konvensi
Pemberitaan Dan Mesej (Makna)
by: Lee , Bee Yeow
Published: (2011)
by: Lee , Bee Yeow
Published: (2011)
Terjemahan Bahasa Inggeris Kepada Bahasa Mandarin Tentang Wanita Dalam Berita Bernama: Satu Kajian Kepadanan Leksikal, Pengaruh Konvensi Pemberitaan Dan Mesej (MAKNA)
by: Lee , Bee Yeow
Published: (2011)
by: Lee , Bee Yeow
Published: (2011)
Kesetandingan makna terjemahan berkomputer Arab-Melayu
by: Taj Rijal Muhamad Romli
Published: (2017)
by: Taj Rijal Muhamad Romli
Published: (2017)
Struktur Ayat Bahasa Inggeris
Dan Struktur Ayat Bahasa Malaysia:
Satu Kajian Perbandingan Dan
Implikasinya Dalam Penterjemahan
by: Lim, Evelyn Lay Lin
Published: (1997)
by: Lim, Evelyn Lay Lin
Published: (1997)
Terjemahan Semantiko-Komunikatif:
Satu Analisis Prosedur Terjemahan
by: Ahamed, Khamariah
Published: (2000)
by: Ahamed, Khamariah
Published: (2000)
Laras Bahasa Dalam Iklan Bahasa Inggeris Dan Iklan Bahasa
Malaysia: Satu Analisis Perbandingan
by: Liew, Martina Say Peng
Published: (2007)
by: Liew, Martina Say Peng
Published: (2007)
Laras Bahasa Dalam Iklan Bahasa Inggeris Dan Iklan Bahasa
Malaysia: Satu Analisis Perbandingan
by: Liew, Martina Say Peng
Published: (2007)
by: Liew, Martina Say Peng
Published: (2007)
Terjemahan kata nama khas Melayu-Arab berdasarkan teori dinamik dan kaedah Ta\Reeb
by: Ummi Nadjwa Wahiyudin
Published: (2023)
by: Ummi Nadjwa Wahiyudin
Published: (2023)
Analisis terhadap terjemahan kamusi & pengaruh bahasa sumber dalam Surah Al-Baqarah dalam Al-Quran Mushaf Malaysia dan Terjemahan
by: Ahmad@Ahmad Asri Lubis
Published: (2014)
by: Ahmad@Ahmad Asri Lubis
Published: (2014)
Analisis kontrastif frasa adjektif bahasa Arab dan bahasa Melayu dalam cerpen
by: Shahrul Anuwar Mohd Ghazali
Published: (2022)
by: Shahrul Anuwar Mohd Ghazali
Published: (2022)
Unsur budaya dalam terjemahan bahasa Jepun ke bahasa Melayu / analisis karya Konosuke Matsushita
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)
Kebolehgunaan Terjemahan Teknikal
Dan Aplikasi Konsepnya Untuk Menilai
Kualiti Terjemahan Teknikal
by: Choong, Foong Yam
Published: (2013)
by: Choong, Foong Yam
Published: (2013)
Analisis Teks Dalam Terjemahan Tidak Langsung: Kajian Kes Nurani Tanah Melayu
by: Zainol, Intan Suraya
Published: (2021)
by: Zainol, Intan Suraya
Published: (2021)
Penterjemahan Metafora Dalam Rentung Dan Srengenge: Satu Analisis Hasil Terjemahan
by: Mandali, Abdul Rahman
Published: (2008)
by: Mandali, Abdul Rahman
Published: (2008)
Terjemahan Dan Maklumat Linguistik Kata Kerja Berimbuhan Men- Dalam Kamus Umum Bahasa Melayu-cina Serba Baru
by: Lee, Pin Ling
Published: (2023)
by: Lee, Pin Ling
Published: (2023)
Penerbitan Karya Terjemahan Di Malaysia: Kajian Kes Institut Terjemahan Dan Buku Malaysia (Itbm),
1993–2018
by: Zulkipli, Nor Idatul Akmar
Published: (2024)
by: Zulkipli, Nor Idatul Akmar
Published: (2024)
Makna Kata Kerajaan Bahasa Melayu:
Satu Analisis Komponen Dan Parafrasa
by: Ikhsan, Jamilah
Published: (1996)
by: Ikhsan, Jamilah
Published: (1996)
Kata sendi nama 'Pada' dan 'Kepada' dalam Bahasa Melayu: perbandingan antara teks Tatabahasa Dewan dengan data korpus Dewan Bahasa dan Pustaka
by: Mohd Pouzi Zakaria
Published: (2008)
by: Mohd Pouzi Zakaria
Published: (2008)
Unsur Budaya Dalam Terjemahan Bahasa Jepun Ke Bahasa Melayu : Analisis Karya Konosuke Matsushita [P306.A3 N842 2008 f rb].
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)
by: Amzah, Normalis
Published: (2008)
Sejarah Terjemahan Karya Sastera
Mahua Moden
by: Boh, Phaik Ean
Published: (2023)
by: Boh, Phaik Ean
Published: (2023)
Kajian Asal Usul Dan Makna Perkataan Terpilih Bahasa Melayu Daripada Bahasa Sanskrit Dan Parsi
by: Hashim, Mohamad Nor Taufiq Nor
Published: (2022)
by: Hashim, Mohamad Nor Taufiq Nor
Published: (2022)
Perbandingan terjemahan metafora antara merpati putih lagi dan rang bai ge zai ci fei xiang
by: Nur Akmal Othman
Published: (2020)
by: Nur Akmal Othman
Published: (2020)
Taj Al-'Arus berdasarkan terjemahan Al-Shaykh Othman Al-Pontiani bin Haji Shihab Al-Din Al-Banjari Satu Transliterasi, Anotasi, Suntingan Dan Kajian Teks
by: Elamdin, Mohamed Sidek
Published: (1999)
by: Elamdin, Mohamed Sidek
Published: (1999)
Pembelajaran Bahasa Malaysia : masalah pemerolehan bentuk, makna dan penggunaan beberapa buah imbuhan katakerja dan katanama Bahasa Malaysia di kalangan pelajar tingkatan satu
by: Ahmad, Ibrahim
Published: (1984)
by: Ahmad, Ibrahim
Published: (1984)
Tinjauan terhadap keberkesanan pengurusan panitia Bahasa Inggeris dan kaitannya dengan pencapaian prestasi Bahasa Inggeris di Sekolah-sekolah Menengah di Sabah
by: Kwong, Shuk Wah
Published: (2025)
by: Kwong, Shuk Wah
Published: (2025)
Perbezaan antara simpulan bahasa dan kata majmuk dari segi bentuk dan makna
by: Robiah Yaacob
Published: (2008)
by: Robiah Yaacob
Published: (2008)
Analisis makna leksis bahasa sukuan dalam korpus bahasa Melayu menggunakan semantik ranah
by: Effendy Yusuff
Published: (2017)
by: Effendy Yusuff
Published: (2017)
Penterjemahan Leksis Kreatif Dalam Sastera Kanak-kanak Terpilih Daripada Bahasa Inggeris Kepada Bahasa Melayu: Satu Kajian Korpus
by: Zabir, Atikah
Published: (2021)
by: Zabir, Atikah
Published: (2021)
Kesepaduan, sikap, orientasi pembelajaran, motivasi dan strategi belajar dalam pembelajaran Bahasa Inggeris sebagai bahasa asing
by: Karim Mattarima
Published: (2025)
by: Karim Mattarima
Published: (2025)
Pembangunan dan penilaian perisian fonik Bahasa Inggeris Come and Read, Sayang! sebagai bahan bantu mengajar guru prasekolah
by: Mastura Abdullah
Published: (2021)
by: Mastura Abdullah
Published: (2021)
Analisis komponen makna kata adjektif deria bahasa Melayu
by: Salihah Ab Patah
Published: (2004)
by: Salihah Ab Patah
Published: (2004)
Kajian kes peranan Bahasa Melayu dalam pengajaran Sains dalam Bahasa Inggeris
by: Ab. Aziz Mat
Published: (2006)
by: Ab. Aziz Mat
Published: (2006)
Perbandingan kaedah pengajaran berasaskan tema dengan kaedah konvensional dalam pembelajaran kefahaman membaca Bahasa Inggeris
by: Siti Dahlia Said
Published: (2025)
by: Siti Dahlia Said
Published: (2025)
Perbandingan kurikulum Bahasa Cina sebagai bahasa kedua di Malaysia dan China
by: Chai, Ooi Li
Published: (2023)
by: Chai, Ooi Li
Published: (2023)
Kajian Perbandingan Antara Kata
Hubung Dalam Bahasa Indonesia Dan
Bahasa Malaysia
by: Loebis, Roma Ayuni Aminoeddin
Published: (1997)
by: Loebis, Roma Ayuni Aminoeddin
Published: (1997)
Strategi interaksi berkesan di dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa Inggeris kanak-kanak prasekolah
by: Maznah Ahmad
Published: (2017)
by: Maznah Ahmad
Published: (2017)
Analisis dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa Inggeris di sekolah kebangsaan melalui kaedah Hermeneutik
by: Sathiakala Santhrasaygran
Published: (2016)
by: Sathiakala Santhrasaygran
Published: (2016)
Hubungan antara penglibatan ibu bapa dan motivasi intrinsik murid dengan pencapaian Bahasa Inggeris
by: Vijaya Nirmalah Kanniah
Published: (2025)
by: Vijaya Nirmalah Kanniah
Published: (2025)
Similar Items
-
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Cheah, Poh Ying
Published: (2020) -
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Poh Ying, Cheah
Published: (2020) -
Terjemahan Bahasa Inggeris Kepada
Bahasa Mandarin Tentang Wanita
Dalam Berita Bernama: Satu Kajian
Kepadanan Leksikal, Pengaruh Konvensi
Pemberitaan Dan Mesej (Makna)
by: Lee , Bee Yeow
Published: (2011) -
Terjemahan Bahasa Inggeris Kepada Bahasa Mandarin Tentang Wanita Dalam Berita Bernama: Satu Kajian Kepadanan Leksikal, Pengaruh Konvensi Pemberitaan Dan Mesej (MAKNA)
by: Lee , Bee Yeow
Published: (2011) -
Kesetandingan makna terjemahan berkomputer Arab-Melayu
by: Taj Rijal Muhamad Romli
Published: (2017)