A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems

The present thesis embodies a comparative study of register and orientalist thinking in Hafez’s translated poems. Hafez’s poems appeal to many scholars because of their outstanding literary features. Three different translations done namely by Pazargadi, Clarke, and Bell of eight Hafez’s poems were...

पूर्ण विवरण

ग्रंथसूची विवरण
मुख्य लेखक: Raveshi, Nazila
स्वरूप: थीसिस
भाषा:अंग्रेज़ी
प्रकाशित: 2018
विषय:
ऑनलाइन पहुंच:http://eprints.usm.my/43890/
Abstract Abstract here
_version_ 1855629777973542912
author Raveshi, Nazila
author_facet Raveshi, Nazila
author_sort Raveshi, Nazila
description The present thesis embodies a comparative study of register and orientalist thinking in Hafez’s translated poems. Hafez’s poems appeal to many scholars because of their outstanding literary features. Three different translations done namely by Pazargadi, Clarke, and Bell of eight Hafez’s poems were selected for analysis. The selection was on the assumption that Clarke’s and Bell’s translations could be affected by orientalist thinking since both translators could be termed orientalists for having lived in the east for many years. Pazargadi, on the other hand, is a Muslim Iranian scholar who introduces Hafez as a real believer in God.
first_indexed 2025-10-17T08:23:28Z
format Thesis
id usm-43890
institution Universiti Sains Malaysia
language English
last_indexed 2025-10-17T08:23:28Z
publishDate 2018
record_format EPrints
record_pdf Restricted
spelling usm-438902019-04-12T05:24:52Z http://eprints.usm.my/43890/ A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems Raveshi, Nazila P1-1091 Philology. Linguistics(General) The present thesis embodies a comparative study of register and orientalist thinking in Hafez’s translated poems. Hafez’s poems appeal to many scholars because of their outstanding literary features. Three different translations done namely by Pazargadi, Clarke, and Bell of eight Hafez’s poems were selected for analysis. The selection was on the assumption that Clarke’s and Bell’s translations could be affected by orientalist thinking since both translators could be termed orientalists for having lived in the east for many years. Pazargadi, on the other hand, is a Muslim Iranian scholar who introduces Hafez as a real believer in God. 2018-03 Thesis NonPeerReviewed application/pdf en http://eprints.usm.my/43890/1/NAZILA%20RAVESHI.pdf Raveshi, Nazila (2018) A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems. PhD thesis, Universiti Sains Malaysia.
spellingShingle P1-1091 Philology. Linguistics(General)
Raveshi, Nazila
A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
thesis_level PhD
title A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_full A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_fullStr A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_full_unstemmed A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_short A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_sort comparative study of register and orientalist thinking in hafez s selected translated poems
topic P1-1091 Philology. Linguistics(General)
url http://eprints.usm.my/43890/
work_keys_str_mv AT raveshinazila acomparativestudyofregisterandorientalistthinkinginhafezsselectedtranslatedpoems
AT raveshinazila comparativestudyofregisterandorientalistthinkinginhafezsselectedtranslatedpoems